东方涉外律师网
中文版 | English     
 
  当前位置: 首页 >> 涉外合同 >> 国际贸易合同
总代理协议中英文
[ 作者: 来源: 点击次数:7444 发布时间:2009-9-21 15:20:38 ]
总代理协议

第一条 总则

本协议书于____年__月__日由下列双方共同签订:

根据________国法律登记注册的________公司,其地址 ________(以下称“委托人”),与
根据________国法律登记注册的________公司,其地址 ________(以下称“总代理人”)。
鉴于:
委托人欲从________有限公司(以下称卖方)引进 _______ 技术(以下称A技术)。委托人及总代理人双方同意,由委托人指定的其总代理人系独家全权代表,委托人授权其代表可根据本协议所列的条款和条件,与卖方洽谈欲引进技术的价格及其他有关事项。
兹同意下列条款:

第二条 定义
2.1.本协议内所用词句的意义,明确阐述如下:
“佣金”系按本协议所列的条款和条件,由委托人按照6.1.条款支付给总代理人的佣金。
“许可证协议”系指委托人与卖方所签订的技术转让或许可证协议,包括与技术有关的任何时侯所作的补充、修改和增补的技术,由卖方出售、转让该技术并向委托方予以报价。
“价格”系指委托人为引进读项技术而支付给卖方的款额,包括许可证和特许权使用费及其他费用,由委托方向卖方支付的款额。
2.2. 各条款所列的标题仅为醒目而用,对本协议的解释无影响。

第三条 总代理
3.1.委托人指定其总代理人,系为独家全权总代理并代表委托人与卖方洽谈引进该项技术应付的价款及有关许可证协议的条款和条件并代表委托人联系一切有关事项。为此,总代理人愿意接受此委托。
3.2.在协议有效期内,委托人不得指定其他任何人为其代理人洽谈引进该项技术的价格及有关许可证协议的条款和条件或代表委托人联系有关任何事项。
3.3.根据协议总代理人作为委托的独家全权代理,代表委托人洽谈本许可证协议为引进该项目,为此,一旦成交,予以承认并生效。委托人与卖方洽谈该项技术的价格及其他条款和条件,经谈妥及各方当事人正式签署许可证协议及总代理取得佣金,其总代理终止。
3.4.委托人指定总代理人系为独家全权代理,代表委托人洽谈许可证协议及引进该技术之事宜,本协议的委托人与总代理人不因此构成合股关系,亦不因此获得本协议指定范围外的代理权。

第四条 总代理人的职责
4.1.在本协议期内总代理人:
(1)必须努力与卖方洽谈,向卖方取得最好的价格及最优惠的条款和条件,便于委托人获得该项技术的转让并签订许可证协议。
(2)在洽谈转让及引进该项技术的过程中,总代理人与卖方洽谈中若出现任何争议、分歧或僵局,应立刻向委托人提供有关争议、分歧或僵局之详情并就此事与委托人磋商。
(3)应采取确实有效的办法为委托人取得该项技术并签订许可证协议。
4.2.在本协议有效期内,未经委托人书面同意,总代理人不得:
(l)除委托人指定的全权代理有关事项外,不得自命为委托人代理任何事项;或
(2)以委托人的名义允诺或解决任何事宜,或以委托人的信用作担保,或代表委托人作出任何保证或陈述,或使委托人承担任何责任成义务;或
(3)与卖方议定转让和获得该项技术的价格及有关条款和条件;或
(4)不论以何种方式从委托人处所抉得的信息资料,皆属秘密,仅能为引进技术用,不得泄露。

第五条 委托人的职责
5.1.代理人当代其委托人与卖方商定价格、条款和条件时,或将转让技术的价格条款和条件书就许可证协议时,或就有关问题提出要求时,委托人须立即向总代理给予指示.
5.2.委托人应及时满足代理人的要求,向总代理人提供有关业务所需的信息,便于总代理人与卖方洽商转让和获得该项技术。

第六条 佣金
6.1.委托人同意支付给总代理人价格总金额的百分之_____%的佣金。佣金于许可证签署之日以美元支付。
6.2.协议双方同意卖方与委托方签汀转让技术价格条款及条件时,委托方的义务应根据6.1.条规定支付佣金,届时不得以任何借口延迟,应即时支付。
第七条 终止协议
7.1.若遇有下列任何事件或情况时,委托时须以书面方式通知总代理人:按协议规定总代理人不履行或不遵守其职责或义务时,或当收到委托人就总代理人不履行或不遵守其职责的通知后的三十天(30)天内,仍置之不理,立刻终止本协议对总代理人的委托。
7.2.按照本协议规定期满或终止对总代理人的委托,不论出于何种原因,均不妨碍协议各方的权利和义务。
7.3.当届满和终止对总代理人的委托时,按下述条款办理:
(1)总代理人应立即将持有与委托人业务有关的票据、备忘录、记录稿件或其他文件交还给委托人。
(2)按照本协议规定,于终止对总代理人委托的五(5)天内,委托人将佣金(按第6.1.条规定应支付尚未付清部分的佣金)支付给代理人。
7.4. 按本协议规定不论出于何种原因届满或终止对总代理人的委托,本协议仍然予
以履行或遵守其条款,对各方均有约束力并付之实施。

第八条 分代理或转让
8.1.非经委托人预先书面同意,总代理人不得将协议之任何义务或责任转让或转移给非经指定的分代理。不论经委托人如何同意的由总代理人委托的分代理,根据协议的规定不得免除总代理人的任何义务和职责。
8.2.非经总代理人预先书面同意,委托人不得将本协议规定的任何权利、义务或责任予以转让或转移给他人。
8.3.本协议对委托人、总代理人及各方指定的继承人均具有同等的约束力并确保实施。

第九条 修改
委托人与总代理人签订的引进技术协议书,包括整个协议书和备忘录,并将取代委托人与总代理人对该项引进技术以往的全部协议和安排,且后者自本协议签署之日起,即告终止。除非经本协议当事人签署的书面通知,否则本协议书不得作出任何修改和变更。

第十条 适用的法律
本协议的一切条款,是根据签字时现行的有关法律、法令和条例制订的。然而,在协议生效之后,由于颁布了新的法律、法令和条例进行了修改,致使委托人和总代理人中任何一方的经济利益发生重大的变化,应及时协商,并对本协议的有关条款作必要的修正和调整,以维护委托人和总代理人在协议中的正常的经济权益。

第十一条 争议的解决
11.1.在执行本协议所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由委托人和总代理人友好协商解决。
11.2.若协商不能解决,可先调解,如调解无效,最终将在根据国际仲裁程序进行仲裁。
11.3.在争执发生时及争执提交仲裁过程中,除所争执并提交仲裁的问题外,委托人和总代理人都必须按本协议的规定继续行使自己的权利,履行各自的义务。
11.4.仲裁的裁决是终局的,对委托人和总代理人都有约束力。仲裁费(不包括聘请律师的费用)由败诉方负担或由仲裁机构裁决。

第十二条 语言
本协议以英文和中文书就,两种文字均为正式文本。

第十二条 通知
13.1.凡有关本协议的通知、请求或其他通讯往来,须以文字为准,可采用书信传真、电报方式传递。
13.2.凡有关通知、请求或其他通讯往来,可用书信、传真、电报方式按对方所列地址寄至对方。
本协议的双方于首页所列日期签署,立此为据。


委托人: 总代理人:
代表签字 代表签字
代表姓名: 代表姓名:
职务: 职务:


GENERAL AGENCY AGREEMENT

Article 1 General Principles
THIS AGREEMENT dated the ________day of________ is made BETWEEN :
____________company , a company incorporated under the laws of___________,and having its registered address at__________________.
(hereinafter called the ``Principal'') ; and
_________Co. , Ltd. , a company incorporated under the laws of____________,
and having its registered office at_____________.
(hereinafter called the ``General Agent'') .
WHEREAS :
The Principal is desirous of acquiring from ____________Co. , Ltd. , (hereinafter called the ``Seller'') the A Technology ( hereinafter called the ``Technology'').
The Principal and the General Agent have agreed that the General Agent shall be appointed as the Principal's sole exclusive Agent to negotiate , on behalf of the Principal , with the Seller the price and other terms and conditions for , and all other matters connected with , the acquisition of the Technology by the Principal, subject to the terms and upon the conditions hereinafter set forth.
NOW IT IS HEREBY AGREED as follows :

Article 2 Definitions
2. 1. In this Agreement , the following words or expressions shall have the meanings given to them respectively below :
``Commission'' means the commission payable by the Principal to the General Agent pursuant to Article 6. 1. subject to the terms and conditions of this Agreement.
``License Agreement'' means the Technology Transfer or License Agreement to be entered into between the Principal and the Seller, together with all addenda, amendments and supplements made thereto from time to time and at any time, setting out the Price and other terms and conditions for the sale and transfer by the Seller of the Technology to, and the acquisition of the same by , the Principal. ``Price'' means the aggregate amount of the purchase price payable by the Principal to the Seller for the acquisition of the Technology, which amount shall also include all license fees and royalties and other payments of whatsoever nature payable to the Seller by the Principal in consideration of or in connection with the transfer of the Technology to the Principal.
2. 2. Clause headings are inserted for convenience of reference only and shall be ignored in the interpretation of this Agreement.

Article 3 General Agency
3. 1. The Principal hereby appoints the General Agent , and the General Agent hereby accepts appointments, as the Principal's sole exclusive General Agent to negotiate , on behalf of the Principal , with the Seller , the Price and all other terms and conditions of the License Agreement and otherwise to act generally on behalf of the Principal in all respects relating to, and to attend to all matters whatsoever connected with, the acquisition of the Technology by the Principal.
3. 2. The Principal shall not, during the period of this Agreement, appoint any other person or persons as Agent of the Principal to negotiate the Price or the terms and conditions of the License Agreement or otherwise to act in any respect on behalf of the Principal relating to, or to attend to any matter whatsoever connected with , the acquisition of the Technology by the Principal.
3. 3. The appointment of the General Agent thereunder as the sole exclusive Agent of the Principal for the negotiation of the License Agreement and the acquisition by the Principal of the Technology shall be deemed 9 for all purposes, to have become effective as from the date of this Agreement , and shall remain effective until the date when the Price and all other terms and conditions for the acquisition of the Technology by the Principal from the Seller have been agreed and satisfactorily concluded , and the License Agreement executed and delivered by all relevant Parties thereto, and the Commission paid to and received by the General Agent.
3. 4. The appointment by the Principal of the General Agent as the Principal's sole exclusive Agent for the negotiation of the License Agreement and the acquisition by the Principal of the Technology shall in no way constitute , or be deemed to constitute , a partnership between the Parties hereto or an General Agency other than for the purposes stated herein .

Article 4 Duties of the General Agent
4. 1. During the continuance of this Agreement the General Agent shall,
(1) use its endeavors to negotiate for an obtainment from the Seller the best available Price and the most favorable terms and conditions for the transfer to and acquisition by the Principal of the Technology, and to conclude the terms and conditions of the License Agreement as soon as practicable ;
(2) in the event of any disagreement , difference or deadlock arising between the General Agent and the Seller in the course of negotiation for the transfer and acquisition of the Technology, promptly supply to the Principal details of such disagreement, difference or deadlock , and consult with the Principal regarding the same ;
(3) generally do all such acts as may be in the best interests of the Principal and conductive to the conclusion of the License Agreement and the acquisition by the Principal of the Technology.
4. 2. During the continuance of this Agreement, the General Agent shall not without the express prior written consent of the Principal :
(1) describe itself or hold itself out as General Agent for the Principal except in respect of or in connection with the purpose and matters for which the Agent is appointed the sole exclusive Agent of the Principal thereunder; or
(2) make any admission or settle any claim by or against the Principal, or pledge the credit of the Principal, or give any warranty or make any representation on behalf of the Principal ,or commit the Principal to any obligation or liability of any kind ;
Or
(3) agree with the Seller the Price and any of the terms and conditions for the transfer and acquisition of the Technology; or
(4) use for its own purpose or divulge or communicate to any person any confidential or other information which the Agent may however obtain in relation to the business or other affairs of the Principal.

Article 5 Duties of the Principal
5. 1. The Principal shall, if and whenever requested by the General Agent, promptly give instructions to the General Agent regarding the Price and other terms and conditions to be agreed between the General Agent , on behalf of the Principal , with the Seller , or to be included in the License Agreement, or otherwise regarding any other matter concerning the transfer of the Technology to the Principal.
5. 2. The Principal shall furnish the General Agent with all information concerning the business and other affairs of the Principal, which may reasonably be required by the General Agent from time to time , for the purpose of negotiating and concluding with the Seller the terms and conditions for the transfer and acquisition of the Technology.

Article 6 Commission
6. 1. The Principal hereby agrees to pay to the General Agent a commission equal to ____percent (% ) of the Price, which commission is to be paid to the General Agent in United States Dollars on the date of execution of the License Agreement.
6. 2 The Parties hereto hereby agree that, not withstanding anything to the contract herein contained, the obligation on the Part of the Principal to pay the Commission in receive the Commission in accordance with this Article 6.1 shall accrue, as soon as the License Agreement is executed by the relevant Parties thereto, or as soon as the Price and all other terms and conditions for the transfer of the Technology by the Seller to the Principal have been agreed between the Seller and the Principal.

Article 7 Termination
7. 1. The Principal shall be entitled to terminate forthwith the appointment of the General Agent under this Agreement , by giving notice in writing to the General Agent , if any of the following events or circumstances occurs ;
The General Agent fails to perform or observe any of its duties or obligations under this Agreement and such non-Performance or non-fulfillment is not rectified within a period of thirty ( 30) days after receipt by the General Agent of the Notice from the Principal , notifying the Genera Agent of such non-performance or non-fulfillment.
7. 2. The expiration or termination of the General Agent's appointment under this Agreement for whatever reason shall be without prejudice to any Pre-existing rights and obligations of either Party thereunder.
7. 3. Upon expiration or termination of the Agent's appointment thereunder for whatever Cause :
(1) the General Agent shall immediately return to the Principal all notes , memoranda , records or other documents held in the Possession of the General Agent relating to the business of the Principal.
(2) the Principal shall pay the Commission to the General Agent (if Commission has already accrued but not yet paid in accordance with and under the Provisions of Article 6. 1. ) within five (5) days after the termination of the General Agent's appointment under this Agreement. .
7. 4. Notwithstanding the expiration or termination of the General Agent's appointment under this Agreement for whatever cause, any term or Provision of this Agreement which is capable of being Performed or observed after the date of such expiration or termination of the General Agent's appointment under this Agreement shall survive the and shall continue to be binding on the Parties hereto and remain in full force and effect .

Article 8 Sub-agency or Assignment
8. 1. The General Agent shall not , without the express prior written consent of the Principal , assign or transfer any of its obligation or duties thereunder and shall not appoint agents. However, if the Principal approves the appointment of sub-agents by the General Agent t any such appointment of a sub-agent shall not relieve the General Agent of any of its obligations and duties thereunder.
8. 2. The Principal shall not assign or transfer any of its rights, obligations or liabilities thereunder without the express prior written consent of the General Agent.
8. 3. This Agreement shall be binding upon, and ensure to the benefit of, the Principal and the General Agent , and their respective successors.

Article 9 Amendments
This Agreement contains the entire agreement and understanding between the Principal and the General Agent relating to the acquisition of the Technology by the Principal, and supersedes all Previous agreements or arrangements between the Principal and the General Agent relating to the acquisition of the Technology by the Principal which shall henceforth cease and terminate with effect from the date hereof. This Agreement may not be amended or modified except by written instrument signed by each of the Parties hereto.

Article 10 Governing Law
It is understood that all the Provisions hereof are in accordance with relevant laws , decrees and regulations of______________ existing at the time of the signing. However, if a material change occurs to either Principal or General Agent's economic benefits after the effective date hereof due to the Promulgation of new laws , rules and regulations or any amendment to the applicable laws , rules and regulation made by the_____________, the Principal and General Agent shall consult Promptly and make necessary amendments or adjustments to the articles concerned herein in order to maintain the Parties' normal economic benefits thereunder.

Article 11 Dispute Resolution
11. 1. All disputes arising from the implementation of or related hereto preferably shall be settled through friendly consultation between the Principal and General Agent.
11. 2. If consultation fails to settle the disputes, mediation may be held at__________. All disputes shall be finally settled by arbitration at _____________in accordance with its rules of International Arbitration.
11. 3. When any dispute occurs and when such dispute is under arbitration, except for the part under dispute that is subject to arbitration , the Principal and General Agent must continue to exercise their respective rights and perform their respective obligations in accordance with the provisions hereof.
11. 4 The arbitration award shall be final and binding on the principal and General Agent. The cost of arbitration ( excluding the fees for the respective appointment of lawyers by either of the Parties) shall be borne by the losing Party or in accordance with the ruling of the arbitrator (s ) .

Article 12 Languages
This Agreement shall be executed in English and Chinese texts. Both versions shall be official texts.

Article 13 Notice
13. 1. Every notice, request, or other communication under this Agreement shall be in writing , but may be given or made by letter ,telex ,telegram.
13. 2. Every notice, request, or other communication shall be sent, in the case of a letter, telegram, to the other Party at its address herein before stated , or such other address as the Party may have Previously notified the other.

In Witness Whereof the Parties hereto have executed this Agreement the day and year first above written.


The Principal The General Agent
___________Co. ,Ltd. ___________Co. ,Ltd.
By By
Name : Name :
Title ; Title :
打印此文 】【 关闭窗口 】  
上一篇:  独家代理协议备忘录中英文
下一篇:  涉外合同的法律选择及管辖   
关于我们 | 联系我们 | 使用条款 | 隐私政策 | 诚聘英才 | 网站地图
地址:上海市浦东新区银城中路501号上海中心大厦11/12层 邮编:200120
版权所有 (C) 东方涉外律师网 (C) Copyright 2008 Exlaw.cn All Rights Reserved
沪ICP备 08008060 号 客服电话:+86 21-2051 1560 客服邮箱:Kingward.gan@allbrightlaw.com