ºÏ»ïÆóÒµ·¨£¨Ó¢Îİ棩PARTNERSHIP BUSINESS LAW
ºÏ»ïÆóÒµ·¨£¨Ó¢Îİ棩PARTNERSHIP BUSINESS LAW

OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA

(Adopted at the 24th session of¡¡the Standing¡¡Committee¡¡of the National People's Congress on¡¡February¡¡23, 1997)

¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡CONTENTS
CHAPTER ONE GENERAL PROVISIONS
CHAPTER TWO ESTABLISHMENT OF A PARTNERSHIP BUSINESS
CHAPTER THREE PROPERTY OF A PARTNERSHIP BUSINESS
CHAPTER FOUR OPERATION OF A PARTNERSHIP BUSINESS
CHAPTER¡¡FIVE¡¡RELATIONSHIP BETWEEN A PARTNERSHIP BUSINESS AND¡¡A¡¡THIRD PARTY
CHAPTER SIX ADMISSION TO AND WITHDRAWAL FROM PARTNERSHIP
CHAPTER SEVEN DISBANDMENT AND LIQUIDATION OF PARTNERSHIP BUSINESS
CHAPTER EIGHT LEGAL LIABILITIES
CHAPTER NINE SUPPLEMENTARY PROVISIONS
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ CHAPTER ONE GENERAL PROVISIONS
Article¡¡1 This Law is formulated for the purposes of standardizing¡¡the behavior of partnership businesses and protecting the legitimate¡¡rights and¡¡interests¡¡of¡¡those¡¡businesses and their¡¡partners¡¡and¡¡thus¡¡to
safeguard the social and economic order, and promote the development¡¡of the socialist market economy.
Article¡¡2 A partnership business referred to in this Law shall¡¡be¡¡any business¡¡set up by partners within the Chinese territory¡¡according¡¡to this Law with contributions by all the partners thereof through¡¡signing up of an agreement as well as a joint sharing of all the partners of the operations, incomes, risks, and unlimited liabilities of the business.
Article¡¡3¡¡The agreement for a business concerned shall be¡¡made¡¡in¡¡a written¡¡form according to the law upon full agreement of¡¡all¡¡partners thereof through consultations.
Article 4 The principles of voluntariness, equality, fairness, sincerity and¡¡creditability shall be followed for the creation of¡¡a¡¡partnership business and formulation of the agreement thereof.
Article¡¡5 A partnership business in not permitted to use such words¡¡as "limited" or "limited liability" in its title.
Article¡¡6¡¡A partnership business must abide¡¡by¡¡laws,¡¡administrative regulations and professional ethics in its operations.
Article¡¡7¡¡The¡¡property¡¡and legitimate¡¡rights¡¡and¡¡interests¡¡of¡¡a partnership business and its partners shall enjoy legal protection.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ CHAPTER TWO ESTABLISHMENT OF A PARTNERSHIP BUSINESS
Article 8 The establishment of a partnership business should be provided with the following conditions:
1)¡¡two¡¡or more partners who shall all shoulder¡¡unlimited¡¡liabilities according to the law;
2) a partnership agreement in written form;
3) capital fund contributed by all partners;
4) a name of the business concerned;
5) operating sites and conditions of the business.
Article 9 A partner shall be a person who is fully capable of performing civil acts.
Article¡¡10 Any person having been banned by the laws or¡¡administrative regulations¡¡from¡¡engaging in business activities is not¡¡permitted¡¡to become a partner of a partnership business.
Article 11 A partner of a partnership business may make contributions in cash, kinds, land use rights, intellectual property rights or rights¡¡of other¡¡property thereof and the said capital contributions shall be¡¡the legitimate property and rights of property of the partner concerned.
When¡¡in¡¡need,¡¡the capital contributions other¡¡than¡¡cash¡¡should¡¡be evaluated by all partners through consultations or by a legal evaluation agency entrusted by all partners.
With¡¡the agreement of all partners after consultations, a¡¡partner¡¡may also use labor services as capital contributions, and the method for the evaluation¡¡of the services shall be determined by all partners¡¡through consultations.
Article¡¡12 Capital contributions of partners of a partnership¡¡business shall¡¡be¡¡made in forms, amounts and terms as set¡¡in¡¡the¡¡partnership agreement.
Contributions¡¡actually¡¡paid¡¡up¡¡by¡¡all¡¡partners¡¡according¡¡to¡¡the partnership¡¡agreement shall form the total capital contributions¡¡of¡¡a partnership business.
Article¡¡13 A partnership agreement shall record clearly¡¡the¡¡following items:
1) name of the partnership business and location of its major¡¡operating site;
2) purpose of partnership and business scope of the partners business;
3) names and residences of the partners;
4) form and amount of capital contributions payable by the partners¡¡and term of payment for capital contributions;
5) method for profit distribution and loss sharing;
6) actual operations of the business;
7) conditions for admission to and withdrawal from partnership;
8) disbandment and liquidation of the partnership business; and
9) liabilities for default.
A partnership agreement may record clearly the term of operation of¡¡the partnership¡¡business¡¡and the methods for settling disputes¡¡among¡¡the partners.
Article 14 A partnership agreement shall take effect after it is¡¡signed and¡¡sealed¡¡by¡¡all partners. The partners shall¡¡exercise¡¡their¡¡full rights¡¡and be responsible for liabilities according to the¡¡partnership
agreement.
Whereas all partners agree after consultations, a partnership¡¡agreement may be revised or replenished.
Article¡¡15¡¡In¡¡application¡¡for¡¡the¡¡registration¡¡of¡¡a¡¡partnership business,¡¡ the¡¡ partnership¡¡agreement¡¡of¡¡the¡¡ business¡¡ and¡¡ the identification cards of the partners should be presented to the business
registration authority.
Whereas an approval from relevant authority is needed for the setting up of¡¡the¡¡business¡¡concerned according to¡¡the¡¡law¡¡and¡¡administrative regulations,¡¡the document of approval should also be¡¡presented¡¡during the application for registration of the business.
Article 16 The business registration authority shall make a decision¡¡on whether¡¡or¡¡not to approve the registration within¡¡thirty¡¡days¡¡after receipt¡¡ of¡¡the¡¡application¡¡documents¡¡for¡¡the¡¡registration.¡¡ The registration shall be approved and the business license shall be granted if the provisions of this Law are met; and the registration shall not be approved¡¡if the provisions of this Law are not met and then a reply¡¡in written form shall be given to explain the reasons.
Article¡¡17¡¡The¡¡date on which the business license¡¡of¡¡a¡¡partnership business¡¡is issued is considered the date of the establishment¡¡of¡¡the partnership business concerned.
Before¡¡the¡¡acquirement¡¡of¡¡the¡¡business¡¡license,¡¡partners¡¡of¡¡the partnership business concerned are not permitted to engage in¡¡operating activities in the name of the business.
Article 18 For setting up of a subsidiary, a partnership business should apply¡¡for¡¡the¡¡registration¡¡of the subsidiary¡¡with¡¡and¡¡obtain¡¡the business¡¡license¡¡concerned from the¡¡business¡¡registration¡¡authority
where the said subsidiary is located.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡CHAPTER THREE PROPERTY OF A PARTNERSHIP BUSINESS
Article¡¡19 During the term of operation of a partnership business,¡¡the capital¡¡contributions by its partners and all incomes obtained¡¡in¡¡the name¡¡of¡¡the¡¡partnership¡¡business¡¡shall¡¡all¡¡be¡¡property¡¡of¡¡ the
partnership business.
Property¡¡of¡¡a¡¡partnership¡¡business should be¡¡put¡¡under¡¡the¡¡joint management and uses of all partners according to this Law.
Article¡¡20 Before the liquidation of a partnership¡¡business,¡¡partners concerned are not permitted to request for distribution of the¡¡property thereof except for cases as provided separately by this Law.
Secret¡¡transference or uses of property of a partnership business by¡¡a partner¡¡before¡¡the liquidation of the business should not be¡¡made¡¡in counter to the interest of an uninformed bona fide third party.
Article¡¡21 An unanimous agreement from other partners must be¡¡obtained before¡¡a partner of a partnership business transfers to a¡¡party¡¡other than¡¡the¡¡partners of the business concerned all or part of¡¡the¡¡share
thereof during the term of operation of the business.
For such a transference, a notice should be given to all partners of the business.
Article¡¡22¡¡Whenever¡¡a¡¡transference by a¡¡partner¡¡of¡¡a¡¡partnership business his/her share thereof according to the law, the other¡¡partners concerned¡¡shall¡¡enjoy¡¡the¡¡priority for¡¡assignment¡¡under¡¡the¡¡same
conditions.
Article 23 A new party other than all partners of a partnership business shall¡¡become a new partner of the business after acquiring a¡¡share¡¡of the said business as transferred by a partner thereof under a¡¡unanimous agreement¡¡of all partners of the business according to law and¡¡thereto upon¡¡a revision to the partnership agreement, enjoy the rights¡¡and¡¡be responsible for the liabilities of the business according to the revised partnership agreement.
Article¡¡24¡¡The use of property share in a partnership¡¡business¡¡by¡¡a partner¡¡thereof¡¡as¡¡a pledge should acquire in¡¡advance¡¡an¡¡unanimous agreement from other partners concerned.
Use of property share in a partnership business by a partner as a pledge without¡¡a unanimous agreement from other partners shall¡¡be¡¡considered invalid¡¡or as withdrawal of the partner from the partnership;¡¡and¡¡the latter¡¡shall¡¡take¡¡responsibility¡¡for the¡¡compensation¡¡if¡¡the¡¡act thereupon causes any loss to other partners according to the law.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡CHAPTER FOUR OPERATION OF A PARTNERSHIP BUSINESS
Article¡¡25 Each partner shall enjoy equal right in the operation¡¡of¡¡a partnership business. A partnership business may be operated jointly¡¡by all partners but the operation might also be entrusted to one or several partners according to the provisions of the partnership agreement or the decision of all partners.
Partners¡¡who¡¡actively¡¡operate¡¡the¡¡partnership¡¡business¡¡should¡¡be considered as representatives of the said partnership business in¡¡terms of external affairs.
Article¡¡26 Whereas one or several partners are entrusted to¡¡operate¡¡a partnership business according to the preceding article, other¡¡partners shall be kept out of the operation of the said partnership business¡¡but still have right to supervise upon the said operation.
Article¡¡27 One or several partners entursted to operate¡¡a¡¡partnership business¡¡should, according to the agreement, report to¡¡other¡¡partners who do not join in the operation the operating conditions and¡¡financial status¡¡of the business concerned and earnings or liabilities¡¡therefrom shall be shared by all partners.
Article 28 Partners of a partnership bussiness are entitled to check¡¡on the accounts of the business so as to keep in knowledge of the operating and financial conditions of the business.
Decisions by the partners on matters of a partnership business according to¡¡this Law or the partnership agreement, can be based on one vote¡¡for one¡¡partner¡¡as decided by all partners except for cases¡¡provided¡¡for
separately by this Law or the partnership agreement.
Article¡¡29¡¡Whereas a partnership business is¡¡subjected¡¡to¡¡separated operations¡¡by¡¡individual¡¡partners as stipulated¡¡in¡¡the¡¡partnership agreement or upon decision of all partners, a partner may put forward an opposition¡¡to the operation of other partners. When the¡¡opposition¡¡is put¡¡forward, the operation concerned should be stopped temporarily¡¡and arguements arisen therefrom should be settled by all partners.
Whereas a partner who has been entrusted to operate a business fails¡¡to act¡¡according¡¡to¡¡the partnership agreement or¡¡the¡¡decision¡¡by¡¡all partners,¡¡the¡¡entrustment¡¡may¡¡be put¡¡off¡¡upon¡¡decision¡¡of¡¡other partners.
Article¡¡30 A partner is not permitted to be involved solely or¡¡jointly into other business that is competitive with the partnership business.
Except¡¡for¡¡cases¡¡as¡¡stipulated in the¡¡partner¡¡agreement¡¡or¡¡other agreements¡¡of all partners, a partner of a partnership business is¡¡not allowed to trade with the above-mentioned business.
A¡¡partner¡¡of¡¡a partnership business is not¡¡permitted¡¡to¡¡engage¡¡in activities in counter to the interests of the business.
Article¡¡31¡¡A unanimous agreement of all partners is required¡¡for¡¡the following undertakings of a partnership business:
1) handling of the real estate of the partnership business;
2) a change to the name of the partnership business;
3)¡¡transference¡¡or handling of the intellectual¡¡property¡¡rights¡¡and rights of other property of the partnership business;
4) application with the business registration authority for a change¡¡of the registration;
5)¡¡provision¡¡of¡¡guarantee¡¡for¡¡a third party¡¡in¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the partnership business;
6)¡¡appointment¡¡of persons other than the partners as managers¡¡of¡¡the partnership business; and
7) related matters as stipulated in the partnership agreement.
Article 32 Profits and losses of a partnership business shall be¡¡shared by¡¡ its¡¡partners¡¡according¡¡to¡¡the¡¡proportion¡¡stipulated¡¡in¡¡ the partnership agreement; the profits and losses shall be shared equally by¡¡the¡¡ partners¡¡if¡¡there are no set proportions¡¡written¡¡down¡¡in¡¡the partnership agreement.
Partnership agreements should not attribute whole part of the profits or losses to part of the partners.
Article 33 Capital contributions can be added to a partnership¡¡business by¡¡its partners according to the partnership agreement or¡¡decision¡¡of all partners within the operation term of the business for the¡¡purposes of expanding business scale or compensating for loss.
Article¡¡34¡¡Specific¡¡plans of a partnership business¡¡for¡¡sharing¡¡of profits and losses in a year or in a certain period can be decided¡¡upon by all partners through consultations or by the methods as stipulated in the partnership agreement.
Article¡¡35 Managers appointed by partnership businesses¡¡shall¡¡perform their¡¡duties¡¡within¡¡the scope of¡¡authorization¡¡by¡¡the¡¡partnership businesses.
Whereas¡¡managers appointed by partnership businesses operate in¡¡excess of¡¡the¡¡scope that has been authorized by the businesses or¡¡cause¡¡any loss to the partnership business because of intentional or major¡¡fault, responsibility for the compensation shall be imposed according to law.
Article¡¡36¡¡A¡¡partnership business should establish¡¡a¡¡financial¡¡and accounting¡¡system for the business according to the provisions¡¡of¡¡the law and administrative regulations.
Article 37 A partnership business should pay due taxes according to law.
CHAPTER¡¡FIVE¡¡RELATIONSHIP BETWEEN A PARTNERSHIP BUSINESS AND¡¡A¡¡THIRD PARTY
Article 38 Restrictions of a partnership business on the operation of¡¡a partner in terms of the business or the right of a partner to¡¡represent the¡¡business in handling of external affairs should not act in¡¡counter to the interest of an uninformed bona fide third party.
Article¡¡39¡¡A partnership business shall first of all use¡¡all¡¡of¡¡its property¡¡to¡¡repay its debts. Whereas the property of¡¡the¡¡partnership business¡¡is¡¡insufficient¡¡for repayment of¡¡its¡¡payable¡¡debts,¡¡each partner shall shoulder unlimited joint liabilities for the repayment.
Article 40 Whereas debts of a partnership business cannot be fully borne by the property of the business concerned, the insufficient part¡¡should be¡¡paid by each partner by using property other than that¡¡having¡¡been contributed to the partnership business according to the proportion¡¡set in the first paragraph of Article 32 of this Law.
Whereas¡¡a¡¡partner¡¡repays an amount in excess¡¡of¡¡the¡¡respect¡¡share because¡¡of¡¡joint liabilities a reimbursement is¡¡entitled¡¡from¡¡other partners.
Article 41 Debts owed by a partner in a partnership business to a¡¡third party¡¡cannot¡¡be¡¡used to offset debts owed by the said¡¡party¡¡to¡¡the business concerned.
Article 42 A personal creditor of a partner to a partnership business is not¡¡permitted¡¡to¡¡subrogate¡¡the rights of the¡¡said¡¡partner¡¡in¡¡the business concerned.
Article¡¡43¡¡Personal debts of a partner to a partnership¡¡business¡¡can only¡¡be settled with the distributable income to the partner¡¡from¡¡the said¡¡business; the creditor concerned may also file a request with¡¡the people's¡¡court¡¡for compulsory repayment of the debt concerned¡¡by¡¡the said partner's property share in the business concerned according to the law.
Other partners have the preemptive rights for assignment of the property share of the said partner.
¡¡¡¡¡¡¡¡CHAPTER SIX ADMISSION TO AND WITHDRAWAL FROM PARTNERSHIP
Article¡¡44 Admission to a partnership business of a new partner¡¡should be¡¡agreed¡¡upon by all partners concerned and a¡¡partnership¡¡admission agreement should be made in writing according to the law.
When¡¡a partnership admission agreement is made, the¡¡original¡¡partners should¡¡inform¡¡the new partner of the¡¡original¡¡partnership¡¡business' operating conditions and financial status.
Article 45 A new partner admitted to a partnership business shall¡¡enjoy the¡¡same¡¡rights¡¡and shoulder the same¡¡liabilities¡¡as¡¡the¡¡original partners.¡¡Whereas¡¡there¡¡is a separate¡¡contract¡¡in¡¡the¡¡partnership admission agreement, the said agreement shall prevail.
A¡¡new partner admitted to a partnership business shall¡¡shoulder¡¡joint liabilities¡¡for the debts of the partnership business as the¡¡admission taking effect.
Article¡¡46 Whereas the term of operation of a partnership business¡¡has been¡¡set¡¡in¡¡the partnership agreement, a partner¡¡may¡¡withdraw¡¡from partnership in any of the following cases:
1)¡¡a¡¡cause for withdrawal from partnership as set in¡¡the¡¡partnership agreement appears;
2) all partners agree to the withdrawal;
3)¡¡a¡¡cause¡¡to¡¡make¡¡the said partner¡¡difficult¡¡to¡¡remain¡¡in¡¡the partnership takes place; and
4)¡¡other partners seriously go against their obligations as set in¡¡the partnership agreement.
Article¡¡47 Whereas the term of operation of a partnership business¡¡has not¡¡been set in the partnership agreement, a partner may withdraw¡¡from the¡¡partnership on the condition that the winthdrawal would¡¡not¡¡cause adverse¡¡effect to the operation of the said partnership¡¡business.¡¡But the¡¡withdrawal¡¡must¡¡be¡¡informed to other¡¡partners¡¡thirty¡¡days¡¡in advance.
Article 48 Whereas a partner withdraws from partnership in violation¡¡of the provisions of the preceding two articles, compensation must be¡¡made by the said partner for the loss caused to other partners thereof.
Article¡¡49¡¡Whereas¡¡a¡¡partner¡¡has any¡¡of¡¡the¡¡following¡¡cases,¡¡a withdrawal of the said partner shall be effected naturally:
1) being dead or declared as being dead according to the law;
2) declared as a person without capacity for civil acts according to the law;
3) losing individual debt service capacity; and
4) compulsorily executed by the people's court of all property share¡¡in the partnership business.
Withdrawal¡¡from partnership as provided for in the preceding¡¡paragraph shall take effect on the date on which it actually takes place.
Article¡¡50¡¡Whereas¡¡a¡¡partner¡¡has any¡¡of¡¡the¡¡following¡¡cases,¡¡a resolution¡¡may¡¡be made with unanimous agreement of other¡¡partners¡¡to dismiss the said partner:
1) failing to perform the obligation for capital contributions;
2)¡¡causing¡¡loss to the partnership business for intentional¡¡or¡¡major fault;
3)¡¡having¡¡unfair¡¡behavior in executing¡¡affairs¡¡of¡¡the¡¡partnership business; and
4) other causes as set in the partnership agreement.
The¡¡resolution¡¡to¡¡dismiss a partner should be sent¡¡in¡¡a¡¡notice¡¡in writing to the person who is dismissed. The dismission shall take effect on the date on which the person who is dismissed receives the dismission notice, and the person who is dismissed shall withdraw from partnership.
Whereas the person who is dismissed has any opposition to the dismission resolution,¡¡legal proceedings may be instituted with be people's¡¡court within thirty days after receipt of the dismission notice.
Article¡¡51 Whereas a partner is dead and declared according to the¡¡law as¡¡being dead, the heir who enjoys the legitimate right¡¡of¡¡inheriting the said partner's property share in a partnership business shall as set in¡¡the partnership agreement or with agreement of all¡¡partners¡¡obtain the¡¡qualification for being a partner of the said partnership¡¡business as of the date of succession.
Whereas the said heir refuses to be a partner, the partnership business should¡¡reinburse¡¡to¡¡the heir the respective share¡¡of¡¡the¡¡inherited property.
Whereas¡¡a¡¡legitimate heir has not become mature, a guardian¡¡may¡¡with unanimous¡¡agreement of other partners subrogate the rights of the¡¡said heir before the latter becomes mature.
Article 52 Whereas a partner wihtdraws from partnership, other¡¡partners shall¡¡conduct settlement with the said partner in accordance¡¡with¡¡the property¡¡conditions¡¡of¡¡the partnership business at the¡¡time¡¡of¡¡the withdrawal, and return the property share of the withdrawing partner.
Whereas¡¡some affairs of the partnership business fail to be settled¡¡at the¡¡time of the withdrawal, the property share shall be¡¡settled¡¡after the affairs are settled.
Article 53 The methods of refunding the property share of a¡¡withdrawing partner¡¡in¡¡a¡¡partnership business shall be¡¡set in¡¡the¡¡partnership agreement or determined by all partners. The refunding may be in cash or
in kind.
Article¡¡54¡¡A withdrawing partner should together with¡¡other¡¡partners shoulder¡¡joint¡¡liabilities for the debts of the¡¡partnership¡¡business occurred before the said withdrawal.
Article¡¡55 Whereas the property of a partnership business is less¡¡than the¡¡ debts¡¡of¡¡the¡¡said¡¡business¡¡when¡¡a¡¡partner¡¡withdraws¡¡ from partnership, the withdrawing partner should share the loss according¡¡to the provisions in the first paragraph of Article 32 of this Law.
Article¡¡56 Whereas the registration matters of a¡¡partnership¡¡business change¡¡or¡¡re-registration is necessary for such reason¡¡as¡¡withdrawal from¡¡ partnership,¡¡admission¡¡to¡¡partnership¡¡of¡¡revision¡¡ of¡¡ the partnership¡¡agreement,¡¡the¡¡said partnership¡¡business¡¡should¡¡handle relevant¡¡ registration¡¡procedures¡¡with¡¡the¡¡ business¡¡ registration authority¡¡within fifteen days as of the date on which the decision¡¡for the change is made or the cause for the change takes place.
¡¡ CHAPTER SEVEN DISBANDMENT AND LIQUIDATION OF PARTNERSHIP BUSINESS
Article 57 A partnership business shall disband in any of the¡¡following cases:
1) the term of operation as set in the partnership agreement expires and the partners are unwilling to continue the operaiton;
2) a cause for disbandment as set in the partnership agreement appears;
3) all partners decide to disband;
4)¡¡there is an insufficient number of partners as provided for¡¡by¡¡the Law;
5)¡¡the purpose for partnership as set in the partnership agreement¡¡has been finalized or is not able to be realized;
6) the business license is revoked according to the law; and
7)¡¡other reasons for disbandment of a partnership business as¡¡provided for by the law and administrative regulations appear.
Article¡¡58¡¡A¡¡partnership business¡¡shall¡¡after¡¡disbandment¡¡conduct liquidation and inform its creditors in notice or announcement thereof.
Article¡¡59¡¡Whereas a partnership business¡¡disbands,¡¡the¡¡liquidators shall be acted by all partners; whereas not all partners are able to act as¡¡the liquidators, one or several partners, or a third party may¡¡with agreement¡¡of more than half of the partners be designated or¡¡entrusted to¡¡act¡¡as the liquidators within fifteen days¡¡after¡¡the¡¡partnership
business disbands.
Whereas the liquidators are not determined within the fifteen days,¡¡the partners¡¡or other interested parties may request the people's court¡¡to designate the liquidators.
Article¡¡60 The liquidators shall execute the following¡¡affairs¡¡during the period of liquidation:
1)¡¡to sort out the property of the partnership business, and¡¡draft¡¡up the balance sheets and the property list of the said business;
2)¡¡to¡¡handle unsettled affairs of the partnership¡¡business¡¡that¡¡are related to the liquidation;
3) to pay up taxes payable;
4) to settle credits and debts;
5)¡¡to¡¡handle¡¡the remaining property after¡¡the¡¡partnership¡¡business repays its debts; and
6) to take part in civil suits on behalf of the partnership business.
Article 61 After the liquidation expenses are paid, the property of¡¡the partnership business shall be distributed in the following order:
1)¡¡wages and labor insurance costs owed by the partnership business¡¡to its employees;
2) taxes payable by the partnership business;
3) debts of the partnership business; and
4) returning capital contributions to the partners.
Whereas¡¡there¡¡is¡¡a¡¡surplus after the¡¡property¡¡of¡¡the¡¡partnership business¡¡is¡¡distributed¡¡in the above-mentioned¡¡order,¡¡it¡¡shall¡¡be distributed¡¡according¡¡to the proportion as provided for in¡¡the¡¡first paragraph of Article 32 of this Law.
Article¡¡ 62¡¡Whereas¡¡all¡¡property¡¡of¡¡a¡¡partnership¡¡ business¡¡ is insufficient¡¡for¡¡paying its debts, it shall be¡¡handled¡¡according¡¡to Article 39 and Article 40 of this Law.
Article 63 After a partnership business disbands, the original¡¡partners shall still shoulder joint liabilities for the debts in the duration¡¡of existence of the partnership business. But the said liabilities shall be eliminated¡¡if the creditors fail to ask for repayment from the¡¡debtees within five years.
Article¡¡64¡¡After the liquidation ends, a liquidation report¡¡shall¡¡be made, and it shall after the signing and sealing of all partners be sent to¡¡the business registration authority within fifteen days to¡¡register the cancellation of the partnership business.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡CHAPTER EIGHT LEGAL LIABILITIES
Article¡¡65¡¡Whereas a business registration is obtained¡¡by¡¡presenting counterfeit¡¡documents or taking other deceitful means in¡¡violation¡¡of the provisions of this Law, a correction shall be ordered to be made and a¡¡fine¡¡of less than RMB5,000 may be imposed; if the¡¡case¡¡is¡¡serious enough, the business registration shall be revoked.
Article¡¡66¡¡Whereas the words of "limited" or "limited¡¡liability"¡¡are used¡¡in¡¡the¡¡name¡¡of¡¡a partnership¡¡business¡¡in¡¡violation¡¡of¡¡the provisions of this Law, a correction shall be ordered to be made¡¡within the¡¡prescribed¡¡time¡¡limit and a fine of less¡¡than¡¡RMB2,000¡¡may¡¡be imposed.
Article¡¡67 Whereas an operation in the name of a¡¡partnership¡¡business without a business license in violation of the provisions of this Law, a stop of the operation shall be ordered and a fine of less than¡¡RMB5,000 may be imposed.
Whereas¡¡a change of the registration matters of a partnership¡¡business without¡¡the¡¡relevant¡¡change of registration in¡¡accordance¡¡with¡¡the provisions¡¡of¡¡this¡¡Law, a registration shall be¡¡ordered¡¡within¡¡the prescribed¡¡time limit; whereas the registration is not made¡¡after¡¡the time limit, a fine of less than RMB2,000 shall be imposed.
Article¡¡68 Whereas a forcible possession of the interests¡¡attributable to a partnership business during operation or coversion of property¡¡of the partnership business by other means by a said partner(s), return¡¡of the¡¡said¡¡interests and property to the partnership business¡¡shall¡¡be ordered;¡¡if the case causes loss to the partnership business¡¡or¡¡other partners,¡¡the¡¡said¡¡partner(s)¡¡shall¡¡take¡¡responsibility¡¡for¡¡ the compensation; if the case constitutes a crime, the said partner shall be prosecuted for criminal responsibilities.
Article 69 Whereas any handling by a partner(s), without¡¡authorization, of¡¡affairs which can only be handled with agreement of all partners¡¡as provided¡¡for in this Law or as contracted in the partnership¡¡agreement and¡¡thereto causes loss to the partnership business or other¡¡partners, responsibility shall be assumed by the said partner(s) for¡¡compensation according to Law.
Article¡¡70 Whereas execution of affairs of a partnership business by¡¡a partner(s) without the power to execute such affairs and thereto¡¡causes loss¡¡to¡¡the¡¡partnership business or¡¡other¡¡partners,¡¡responsibility should¡¡be assumed by the said partner(s) for compensation according¡¡to the law.
Article¡¡71 Whereas an engagement of business which is competitive to¡¡a certain partnership business or a trade with the partnership business by a¡¡partner¡¡of¡¡the¡¡said¡¡partnership¡¡business¡¡in¡¡violation¡¡of¡¡the provisions of this Law, and thereto causes loss to the said¡¡partnership business¡¡or other partners of the business, due compensation¡¡shall¡¡be responsible by the partner concerned according to the law.
Article¡¡72¡¡Compensation¡¡arising from an¡¡illegal¡¡possession¡¡of¡¡the poverty¡¡of a partnership business or misappropriation of the funds¡¡of the partnership business by any employee of the partnership business for personal use by taking advantage of one's own position shall be borne by the said employee according to the law; if the case constitutes a crime, a criminal responsibility shall be affixed.
Article¡¡73¡¡Whereas¡¡a failure to submit a liquidation¡¡report¡¡to¡¡the business¡¡registration¡¡authority¡¡by any liquidator¡¡according¡¡to¡¡the provisions¡¡of¡¡this¡¡Law, or the¡¡submitted¡¡liquidation¡¡report¡¡hides important facts or has major omissions, a correction shall be ordered to be made by the said liquidator.
Article 74 Whereas the property of a partnership business is obtained or converted¡¡by¡¡a partner of the partnership business¡¡in¡¡executing¡¡the liquidation affairs as a liquidator, the intruded or converted¡¡property shall¡¡be¡¡ordered¡¡to¡¡be returned to¡¡the¡¡partnership¡¡business,¡¡and responsibility for the compensation shall be borne by the said¡¡partner; if¡¡the¡¡case constitutes a crime, a criminal¡¡responsibility¡¡shall¡¡be affixed.
Whereas¡¡an act as provided for in the preceding paragraph is¡¡conducted by¡¡a¡¡liquidator¡¡as entrusted by the partner,¡¡the¡¡said¡¡intruded¡¡or converted¡¡property shall be ordered to be returned to¡¡the¡¡partnership business,¡¡and¡¡due compensation shall be borne by the¡¡said¡¡liquidator according¡¡to¡¡the¡¡law;¡¡if¡¡the¡¡case¡¡constitutes¡¡a¡¡crime¡¡criminal responsibilities shall be affixed.
Article 75 Whereas a liquidator, in violation of the provisions of¡¡this Law,¡¡withholds¡¡or transfers the property of¡¡a¡¡partnership¡¡business, makes¡¡false¡¡records on the asset-liability statement or¡¡the¡¡property list,¡¡or distributes property of the partnership business before¡¡debts are¡¡paid,¡¡he(she) shall be ordered to make a correction; if¡¡the¡¡case does¡¡harm to the interests of the creditor, he(she) shall according¡¡to the¡¡law¡¡assume¡¡responsibility¡¡for¡¡the¡¡compensation;¡¡if¡¡the¡¡case constitutes¡¡ a¡¡crime,¡¡he(she)¡¡shall¡¡be¡¡prosecuted¡¡ for¡¡ criminal responsibilities.
Article¡¡76¡¡Whereas¡¡a violation of the partnership¡¡agreement¡¡by¡¡any partner,¡¡responsibility¡¡for¡¡the default shall be borne¡¡by¡¡the¡¡said partner according to the law.
Disputies¡¡arisen¡¡in¡¡execution of the¡¡partnership¡¡agreement¡¡may¡¡be settled through consultations or mediation. Whereas an unwillingness¡¡of the¡¡partners to settle the dispute through consultations or¡¡mediation,
or¡¡the¡¡said¡¡dispute¡¡fails to be¡¡settled¡¡through¡¡consultations¡¡or mediation,¡¡the dispute may according to the arbitration clauses in¡¡the partnership¡¡agreement¡¡or an arbitration agreement in¡¡writing¡¡reached later be submitted to an arbitration agency for arbitration. Whereas the interested¡¡parties fail to make arbitration clauses in the¡¡partnership
agreement and an arbitration agreement fails to be reached later,¡¡legal proceedings may be instituted with the people's court.
Article 77 Whereas any relevant administrative authority and its working personnel,¡¡in¡¡violation of the provisions of this¡¡Law,¡¡abuse¡¡power, conduct malpractice for personal gains, receive bribery and encroach¡¡on the legitimate rights of a partnership business, they shall according to the law be given administrative punishments; if the case constitutes¡¡a crime,¡¡they¡¡shall¡¡according to the law¡¡be¡¡prosecuted¡¡for¡¡criminal responsibilities.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ CHAPTER NINE SUPPLEMENTARY PROVISIONS
Article 78 This Law shall take effect on August 1, 1997.